Pages

Sunday, August 30, 2015

Who is an abomination?

The second-to-last mitsva in Parashat Ki Tetse reads as follows:
לֹא-יִהְיֶה לְךָ בְּכִיסְךָ, אֶבֶן וָאָבֶן:   גְּדוֹלָה, וּקְטַנָּה.
לֹא-יִהְיֶה לְךָ בְּבֵיתְךָ, אֵיפָה וְאֵיפָה:   גְּדוֹלָה, וּקְטַנָּה.
אֶבֶן שְׁלֵמָה וָצֶדֶק יִהְיֶה-לָּךְ, אֵיפָה שְׁלֵמָה וָצֶדֶק יִהְיֶה-לָּךְ - לְמַעַן, יַאֲרִיכוּ יָמֶיךָ, עַל הָאֲדָמָה, אֲשֶׁר-יְהוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ.
כִּי תוֹעֲבַת יְהוָה אֱלֹהֶיךָ, כָּל-עֹשֵׂה אֵלֶּה:   כֹּל, עֹשֵׂה עָוֶל.
Do not keep multiple weights for yourself in your pocket, large and small. Do not keep multiple measures for yourself in your house, large and small. You must have a complete and just weight; you must have a complete and just measure - so that you may live long in the land which the Lord your God is giving you. For anyone who does such things, anyone who does injustice, is an abomination to God.

On its face, this is a straightforward commandment: Be honest in your business dealings. Do not use a large weight or measure with which to buy merchandise and so cheat your suppliers, while using a smaller weight or measure to sell merchandise, cheating your customers. It is indeed striking that such practices are, like the paramount sin of idolatry, termed here as an "abomination to God," one of the strongest forms of opprobrium in the Torah.  This in itself draws our attention and demands our consideration as a powerful and timely lesson to those who wish to fulfill God's will.

And yet there are two oddities in this passage that demand further explanation, and which, I believe, teach us an even greater and more far-reaching lesson.

First, rather than state the prohibition simply, "Do not use dishonest weights and measures," the Torah uses what seems at first to be an oddly idiomatic phrasing - "Do not keep ... in your pocket; Do not keep ... in your house." Why?

Second, while the term תועבה, "abomination" appears quite a few times in the Torah, it nearly always applies to either an action or an object, rather than a person. This passage is one of only three places in the Torah where a person is called an "abomination to God." (The other two are Deuteronomy 18:12 and 22:5, about which more another time.)  Why is this particular violation, as important as it is, singled out, such that the person who engages in it becomes him/herself an abomination to God?

I believe that the key to answering the second question is given by answering the first. The phrasing of "Do not keep ... in your pocket" indicates that this passage does not forbid dealing unfairly in business, but rather it prohibits just keeping the tools for doing so even if you do not use them (a fortiori, if you use them).

But why?

One who does so may think that they are doing nothing wrong. After all, one could say, I'm not actually using them! But by having them around, one is keeping the possibility of using them open. And this secret knowledge is pernicious. The person may not at first use them, but eventually will do so, but only in times of (so he thinks) of great need. Slowly his mindset will change, and the very wrongness of dealing dishonestly, of secretly cheating others, will not seem so very wrong, will, in fact, seem to be the natural order of being. Indeed, the one who keeps these dishonest weights and measures will likely come to assume that everyone else does as well, normalizing, in his mind, the dishonesty and the theft.

Thus, by keeping these seemingly harmless possessions, a person will inexorably be transformed into an inherently dishonest creature who is, the passage explains, an abomination to God.

The act of keeping these weights or measures is not, in itself, terribly problematic. But the inevitable psychological and spiritual effects on the keeper are. The verse warns us to take great care not to put ourselves into situations that will exert small but inexorable pressures upon our personality so that, like the proverbial frog in boiling water, we ourselves become abominable without ever noticing.

This principle applies not just in the realm of business. One must take great care to choose one's mentors, friends, and neighbors carefully (to the extent possible), to maximize positive, and minimize negative, influences. What we read or watch also has subtle, but significant influence on who we are. Indeed, every decision we make, every experience we seek out, influences the person that we become.

Even a decision as small as keeping a couple of dishonest measuring cups in a back cupboard.

2 comments:

  1. Actually, if I understand correctly, this pasuq is only (rather than your "even") about the ownership of such equipment. Using the dishonest waights would be would be theft, a different subject -- and one that is never called a to'eivah.

    But I'm wondering how you would apply this definition of to'eivah to other uses. Eating shellfish, for example.

    ReplyDelete
    Replies
    1. True, but it would seem to be a kal vachomer, no? But this definition really only applies to when a person is a to'evah, not to actions or objects. (I do wonder if there is a more general idea, but I don't see it.) I do hope to post some thoughts about the three cases where a person is a to'evah soon.

      Delete